Место для рекламы
  1. Категории

Трудности перевода

380 публикаций 0 закладок

Они так говорят, вып.40

1) «Под покровом ночи» по-немецки — «под пальто ночи».
2) «Унитаз» по-русски — стульчак.
3) «Пиво» по-монгольски — «жёлтый кумыс».
4) «Забыть» по-итальянски — «послать за [свои] плечи».
5) «Прикинуться глухим» по-английски — «повернуть глухое ухо».
6) «Ревность» по-македонски — любомора.
7) «Сулить золотые горы» по-французски — «обещать горы и чудеса»

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  27 ноя 2022

Они так говорят, вып.53

1) «Ружьё стрельнет» по-македонски — «пушка пукнет».
2) «Винегрет» по-португальски — македония.
3) «Платоническая любовь» по-новогречески — «платонический эрос».
4) «Речка» по-турецки — чай.
5) «Карьерист» по-болгарски — службогонец.
6) «Левая нога» по-украински — «тёщина нога».
7) «Живое тело» по-румынски — труп.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  01 фев 2023

Они так говорят, вып.340 (о свадьбе–1)

1) «Согласие на брак» по-датски — «слово да».
2) «Жених» по-английски — «конюх невесты».
3) «Жениться» по-шорски — «взять человека».
4) «Свадьба» по-кетски — бадьба.
5) «Тамада» по-бурятски — «в аду».
6) «Свадебный торт» по-эрзянски — «материнское молоко».
7) «Медовый месяц» по-татарски — «щербетовый месяц».
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  23 авг 2025

Они так говорят, вып.282 (о посуде–1)

1) «Остаться с носом» по-французски — «остаться в графине».
2) «Чайник» по-кетски — сяйник.
3) «Чайник» по-испански — тетеря.
4) «Тарелка» по-турецки — табак.
5) «Камертон» по-английски — «вилка для настройки».
6) «Череп» по-удмуртски — «головная чашка».
7) «Кружка» по-чувашски — курка.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  03 мар 2025

Они так говорят, вып.60

1) «Бордель» по-македонски — «купленный рай».
2) «Божья коровка» по-английски — «насекомое-леди».
3) «Буква» по-мансийски — пуква.
4) «Ил» по-чешски — кал.
5) «Стрелять» по-эрзянски — бахаемс.
6) «Эпилепсия» по-польски — падачка.
7) «Лифт» по-словенски — двигало.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  03 мар 2023

Они так говорят, вып.221 (о медицине–3)

1) «Болезнь» по-таджикски — маразм.
2) «Болезнь» по-алтайски — ору.
3) «Бессонная ночь» по-румынски — «белая ночь».
4) «Здоровый» по-латышски — весел.
5) «Заноза» по-польски — дрязга.
6) «Коклюш» по-сербски — великий кашель.
7) «Валериана» по-турецки — «кошачья трава».

😷🤧🏥🩹💊

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  09 авг 2024

Трудности перевода, или ПРАВИЛЬНО ли вы слЫшите?

"Удачи тебе" - это синоним "отвали".

Авторитетные культурные люди забыли, что такое «трудности перевода» в общении онлайн. И что такое «слышать интонации».
Два слова способны перечеркнуть всё хорошее, что существовало «до».

Опубликовала  пиктограмма женщиныПолина Горячкина_  13 сен 2021

Они так говорят, вып.238 (о вкусняшках–2)

1) «Финик» по-крымскотатарски — хурма.
2) «Вкус мяты» по-болгарски — вкус мента.
3) «Пончик» по-румынски — «кокон».
4) «Кислосладкий» по-эстонски — «сладкокислый».
5) «Оливье» по-нидерландски — гусарский салат.
6) «Драже» по-галисийски — жемчуг.
7) «Мёд» по-корейски — гугл.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  08 окт 2024

Они так говорят, вып.327 (имена–4)

1) «Сахар» по-болгарски — захар.
2) «Кекс с изюмом» по-галисийски — магдалина.
3) «Пчела» по-румынски — альбина.
4) «Божья коровка» на донском говоре — алёнка.
5) «Ступенька» по-таджикски — зина.
6) «Кочерга» по-македонски — маша.
7) «Отмычка» по-немецки — дитрих.
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  25 июл 2025

Они так говорят, вып.316 (об алкоголе–4)

1) «Вино» по-швабски — вой.
2) «Вино» по-немецки — «живительная влага».
3) «Водка» по-алтайски — «кабацкое вино».
4) «Водка» по-белорусски — горелка.
5) «Крепкая водка» по-сербски — лютая ракия.
6) «Чемпион» по-черногорски — первак.
7) «Спиться» на донском говоре — взойти в алкоголики.
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  29 июн 2025

Они так говорят, вып.242 (о физиологии–5)

1) «Большой палец» по-таджикски — «палец-самец».
2) «Лобок» по-македонски — срамная кость.
3) «Глазное яблоко» по-английски — «глазной шар».
4) «Слюна» по-татарски — «ротовая вода».
5) «Череп» по-польски — чашка.
6) «Печень» по-словацки — гепар.
7) «Брюхо» по-ингушски — кит.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  20 окт 2024

Они так говорят, вып.356 (о химии–1)

1) «Мышьяк» по-русски — белый камень.
2) «Кислород» по-немецки — «кислое вещество».
3) «Ртуть» по-македонски — живое серебро.
4) «Селитра» по-таджикски — «солёный порох».
5) «Мёд» по-эрзянски — медь.
6) «Жидкий» по-украински — редкий.
7) «Свинцовый» по-чешски — оловянный.
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  17 сен 2025

Они так говорят, вып.229 (жесть–4)

1) «Тормоз» по-эстонски — пидур.
2) «Под утро» по-украински — пид ранок.
3) «Шайба» (хокк.) по-словацки — пук.
4) «Шампунь» по-английски — «поддельная какашка».
5) «Берёза» по-удмурдски — «дерево, под которым мочатся».
6) «Мышь» по-ненецки — пися.
7) «Вулкан извергает лаву» по-французски — «Вулкан блюёт лавой».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  03 сен 2024

Они так говорят, вып.385 (о юриспруденции—3)

1) «Браконьер» по-испански — «тайный охотник».
2) «Истина» по-киргизски — чин.
3) «Обыск» по-польски — ревизия.
4) «Подстрекатель» по-беларусски — подбухторщик.
5) «Шпион» по-шведски — «уж».
6) «Полиция» по-исландски — «законный порядок».
7) «Полиция» по-русски — фараоны.
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  21 ноя 2025

Они так говорят, вып.237 (об уме–1)

1) «Хорошо подумать» по-русски — раскинуть мозгами.
2) «Передумать» по-английски — «изменить свой ум».
3) «Легкомысленный человек» по-эрзянски — «ум поверху».
4) «Хитрец» по-татарски — «круглая голова».
5) «Умный» по-чешски — хитрый.
6) «Шалунья» по-белорусски — дурасливка.
7) «У кого не все дома» по-итальянски — «кто выступает дальше, чем его балкон».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  05 окт 2024

Они так говорят, вып.358 (имена–5)

1) «Ромашка» по-немецки — Камилла.
2) «Финик» по-португальски — тамара.
3) «Жаба» по-эвенкийски — вера.
4) «Яблочный пирог» по-польски — шарлотка.
5) «Гид» по-норвежски — цицерон.
6) «Опекун» по-татарски — вася.
7) «Шарманка» по-белорусски — катенька.
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  23 сен 2025

Они так говорят, вып.373 (о ягодах–2)

1) «Земляника» по-чешски — «лесные ягоды».
2) «Барбарис» по-турецки — «женский солёный».
3) «Черёмуха» по-немецки — «ленивая ягода».
4) «Быть третьим лишним» по-английски — «играть в крыжовник».
5) «Крыжовник» по-французски — «макрельная смородина».
6) «Брусника» по-македонски — «медвежий виноград».
7) «Клубника» по-исландски — «земляная ягода».
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  26 окт 2025

Они так говорят, вып.6

1) «Дед Мороз» по-гречески — «святой Василий».
2) «Кис-кис» по-болгарски — пис-пис, мац-мац.
3) «Спасибо» по-латышски — «помоги, бог».
4) «Аккордеон» по-французски — «пианино на бретельках».
5) «Прекрасный отец» по-чешски — «ужасный папа».
6) «Конец света» по-сербски — «вкус света».
7) «Ствол дерева» по-венгерски — «торс дерева».

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  31 мар 2021

Они так говорят, вып.361 (о физиологии–8)

1) «Голова» по-силезски — лоб.
2) «Икра» (физиол.) по-английски — «телёнок».
3) «Бедро» по-белорусски — клуб.
4) «Нога» по-индонезийски — каки.
5) «Подмышка» по-польски — пах.
6) «Желудок» по-татарски — «казан пищи».
7) «Толстяк» по-немецки — «мешок».
Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  30 сен 2025

Они так говорят, вып.34

1) «Слабый пол» по-болгарски — «нежный пол».
2) «Дружные» по-малагасийски — «делящие между собой одного кузнечика».
3) «Лёгкие» (физиолог.) по-македонски — «белые внутренности».
4) «Эксплуатировать» по-французски — «давить как лимон».
5) «Зарплата» по-польски — поборы.
6) «Поганка» (гриб) по-английски — «жабья табуретка».
7) «Мандарин» по-турецки — мандалина.

Опубликовал  пиктограмма мужчиныVanch  05 ноя 2022